born: 1) прирожденный Ex: born poet прирожденный поэт2) задуманный _Id: in all one's born days за всю свою жизнь3) _p-p. от bear
out: 1) (the outs) _pl. _парл. _разг. оппозиция: Ex: the ins and the outs правительственная партия и оппозиция; Ex: the outs hope to get into office at the next elections потерпевшие поражения на последн
be out: 1) не быть дома, на месте; отсутствовать Ex: when I phoned they told me the boss was out когда я позвонил, мне ответили, что хозяина нет Ex: I was out at the pictures меня не было дома, я ходил в ки
be out for: стремиться получить Jane was always out for a good time. ≈ Джейн всегдахотела хорошо провести время.
be out in: делать ошибки в чем-л. I think that the directors were out in theirjudgment. ≈ Думаю, что директора приняли неправильное решение. I was outin my calculations. ≈ Я ошибся в своих расчетах.
be out of: 1) заканчиваться (о запасах) I'm sorry, we're out of coffee. ≈ извините,но у закончился кофе. Have you any suggestions to make? I'm out ofideas. ≈ У Вас есть еще какие-нибудь предложения? Мне больше
be out of it: 1) не участвовать в чем-л.; не быть допущенным к чему-л. 2) избавитьсяот чего-л. 3) быть неправильно информированным
be out to: всеми силами стремиться к чему-л. She is out for compliments. ≈ Онанапрашивается на комплименты. собиратьсяb
be out with: быть с кем-л. в ссоре, не в ладах быть в ссоре с чем-либо
in and out: 1) то внутрь, то наружу 2) снаружи и внутри 3) попеременно, сколебаниями [ср. in-and-out] He is always in and out of hospital. ≈ Онто и дело попадает в больницу.
in-and-out: 1) _фин. быстрая перепродажа ценных бумаг, быстрая биржевая спекуляция2) _спорт. выступающий с переменным успехом Ex: in-and-out performer спортсмен, неровно выступающий в соревнованиях Ex: in-and-o
He was born out of wedlock by an unknown woman. Марш был вытащена из под обломков неизвестной женщиной.
For it was born out of infinity. Потому что она рождена из бесконечности.
The ICC was born out of the international community's experience. МУС родился из опыта международного сообщества.
Bangladesh was born out of a bloody conflict. Бангладеш родилась из кровавого конфликта.
It was born out of extreme disparities within and between countries. Она явилась следствием крайних проявлений неравенства внутри стран и между странами.
The ICC was born out of the international community ' s experience. МУС родился из опыта международного сообщества.
In short, ASEAN was born out of the strategic imperatives of its times. Иными словами, создание АСЕАН было продиктовано стратегическими императивами того времени.
It was born out of the idea that such an event had never been done before in Australia. Он проходил в виде представления, что до этого никогда не практиковалось в Аргентине.
The State emphasizes that the author was married when a child was born out of his relationship with Ms. Montalvo. Государство-участник подчеркивает, что автор был женат во время рождения ребенка в результате его отношений с г-жой Монтальво.
Children of such unions were considered to have been born out of wedlock and to be in the care of the mother. Появившиеся в результате таких союзов дети рассматриваются в качестве незаконнорожденных и находятся на попечении матери.